đốt pháo

Học thuật
Thân thiện
đốt pháo

Mọi người cùng nhau đốt pháo để đón năm mới.

Définition

Verbe : - Tirer des pétards : Action d'allumer et de faire exploser des pétards, généralement pour célébrer une fête ou un événement joyeux, comme le Nouvel An lunaire (Tết).

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Vào giao thừa, mọi người thường đốt pháo để xua đuổi tà ma. (À la veille du Nouvel An, les gens tirent souvent des pétards pour chasser les mauvais esprits.)
    • Trẻ con rất thích được đốt pháo nhưng cần phải cẩn thận. (Les enfants aiment beaucoup tirer des pétards mais il faut faire attention.)
Utilisations avancées
  • "đốt pháo mừng" : Tirer des pétards pour célébrer.
    • Họ đốt pháo mừng khai trương cửa hàng mới. (Ils tirent des pétards pour célébrer l'ouverture de leur nouveau magasin.)
Variantes et mots apparentés
  • Pháo (nom) : Pétard, feu d'artifice.
    • tiếng pháo (le bruit des pétards)
  • Đốt (verbe) : Brûler, allumer.
    • đốt nhang (brûler de l'encens)
  • Pháo hoa (nom) : Feu d'artifice (spectacle pyrotechnique).
    • bắn pháo hoa (tirer un feu d'artifice)
Synonymes
  • Đốt pháo est une expression spécifique. Le verbe đốt peut être associé à d'autres objets pour des actions similaires, mais il n'y a pas de parfait synonyme pour l'action complète de "tirer des pétards".
Expressions idiomatiques
  • Vui như Tết, ồn như *đốt pháo* : Une fête très joyeuse et bruyante, comme lors du Nouvel An.
    • Lớp học hôm nay vui như Tết, ồn như đốt pháo. (La classe aujourd'hui est aussi joyeuse et bruyante que lors du Tết.)
đốt pháo

Mọi người cùng nhau đốt pháo để đón năm mới.

  1. tirer des pétards